Postauskasojen purku-urakka jatkuu.
Georgia Byng: Molly Moon ja arvaamaton aikamatka
suomentanut Ulla Selkälä
Oon suuresti tykästyny näihin Molly Moon -kirjoihin! Se huono puoli näissä on, että näissä on rasismia ja misogyniaa. Huokaus. Selkeästi aikansa tuotteita siinä mielessä, ku nää on julkaistu vuosituhannen vaihteen tienoilla. Juoni näissä on kuitenkin aina jännittävä ja tykkään näistä hahmoista.
Tässä kirjassa, kuten nimestäkin voi päätellä, Molly pääsee aikamatkustamaan. Melkoinen lapsi on hän, kun tuollaistakin oppii! Ystävänsä Rockyn ja koiransa Petulan kanssa taas pistetään asioita kuntoon ja seikkaillaan Intiassa asti. Aikamoista! Mollylle myös selviää asioita omasta perheestään!
Tove Jansson: Kuka lohduttaisi Nyytiä?
suomentanut Kirsi Kunnas
Tämä oli kyllä söpö tarina! Kuvituksesta tykkään tosi paljon. Ainut mistä en tykännyt, oli se että tarinan fontti oli kaunokirjoitusta ja kiemuraista. Ei mikään lukuelämys siksi, vaikka muuten olikin.
Duncan Beedie: Hevi-Meteli Mäyris
suomentanut Sinikka Sajama
Tän kirjan ostin nuoremmalle kummitytölleni synttärilahjaksi! Perheessään kuunnellaan heviä ja tää oli ihan hauska tarina hevari-Mäyriksestä. Mäyriksen pitää löytää paikka, jossa saa rauhassa soittaa heviä nimittäin! Ettei häiri kaikkia tyyppejä ympärillään.
Wang Xiaoming: Jordnötsprutten
kääntänyt Lilly Xie
Tää on söpö tarina siemenen matkasta maailmalla. Tykkäsin!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti